De la „de bază” la „boujee”, aici sunt 29 de termeni de argou Gen Z pentru a vă păstra în buzunarul din spate

gen-z-slang-terms: A group of young people dance together at a concert.' fetchpriority='high' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketKlaus Vedfelt/Getty Images

Născut dreapta smack pe cusp milenar şi Gene cu Ani (ahem 1996) am crescut atât bucurându-mă de minunile unei lumi fără digital-colectarea scoicilor de melc în buzunar și răzuind genunchii pe bicicleta mea din cartierul cul-de-sac-precum și minunat de nașterea Web 2.0 în toată gloria sa. Vorbește despre o strălucire ... iPhone Instagram Club Penguin Vine - îl numești. Nu să flexez sau altceva, ci pentru că existența mea se întinde pe cele două generații pe care mă găsesc într -o poziție unică de a putea decoda Gene cu Slang, chiar dacă mi s -a spus de mulți bestie că sunt tatăl sau îndrăznesc să spun bunicul echipei. Deși nu sunt zguduit de această evaluare, știu unde stau. Deci, lasă -mă - A. Cărămizi –Break în jos 29 Gene cu Condiții de argou pentru a te bici la următoarea adunare de familie. Și credeți -mă de la SIMP la Stan, acești termeni sunt altceva decât de bază.

Gene cu Slang Terms to Know

1.. Ate (și nu a lăsat firimituri)

Când cineva face ceva atât de bine, încât este probabil că nimeni nu o va face mai bine decât ei. Gândește -te Simone Biles pe barele inegale sau cântarea de fluier înaltă a lui Mariah Carey.



Într -o propoziție:



Ai văzut Tâmplar Sabrina În timpul turneului scurt n 'dulce? Costumele de corp spumante și prosoape de baie cu pat?! Ea a mâncat.

2. BASIC

Plain Jane întruchipat. Cineva care urmează orbește tendințele și, de obicei, nu are un stil propriu. Doar regulat. Fără razzle Dazzle.



Într -o propoziție:

Jenna este atât de de bază. Poartă o pantaloni de pulover cu glugă și Uggs în fiecare zi . Plictisitor.

gen z slang terms Bet' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketImagini Tim Robberts/Getty

3 Dar

A fi de acord cu cineva și este adesea folosit în locul „OK”.



Într -o propoziție:

Hei! Vrei să urmărești acel nou skit SNL în seara asta!? Am auzit Moo Deng făcea o apariție.

Pariu. Să facem televizorul.

4. Boujee

Mă simt ca „boujee” a fost întotdeauna în preajmă, spune editorul de frumusețe și culturi Chelsea Candelario Dar când Migos a ieșit cu „Bad and Boujee”, a devenit într -adevăr un cuvânt mai popular de folosit pentru a numi pe cineva care crede că sunt mai buni decât toți ceilalți și își dorește lucrurile mai fine din viață. Am tendința să folosesc foarte mult acest lucru cu prietenii și familia mea pentru lucruri de bază, cum ar fi „Zboară doar Delta”.

Într -o propoziție:

Ooh! Acest loc servește caviar pe cartofii prăjiți. Ce boujee !!

5. Dead sau moarte sau Ded

Niciun gen Z nu este * de fapt * mort. Ei spun asta doar când ceva este amuzant în măsura în care acesta a putut Te ucide. Gândiți -vă la „moarte de râs”, care se doare până la lacrimi. De data aceasta au scurtat -o doar la „Dead”. RIP spunând lucrurile în totalitate, cred.

Într -o propoziție:

LAUGH OUT LOUD. Nu pot să cred că pisica și -a blocat capul într -o cutie de țesut. Mor. A fost atât de amuzant.

gen-z-slang-terms: A group of young friends sitting in a living room eating a charcuterie board.' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketImagini Maskot/Getty

6. Delulu

Scurt pentru „delirant” acest cuvânt se referă la a trăi într -o lume a imaginației pure (și doar ușor detașat de realitate). Unii ar putea spune neclintiți, dar spunem inventivi. Îmi place să mă gândesc Sunt Delulu tot timpul spune Candelario. Deși cred că sunt o persoană destul de realistă, nu este nimic în neregulă cu a trăi într -o fantezie din când în când. Sincer, creează un personaj pentru a fi atât de pozitiv și de speranță în ceea ce privește ceva.

Într -o propoziție:

Doar pentru că fantasizez despre o viață cu prințul William nu înseamnă că sunt Delulu OK?

7. Drip

Drip se referă la îmbrăcăminte elegantă. Este cool la modă și, de cele mai multe ori, nu este scump. Editor de modă Abby Hepworth Spune că, de asemenea, îmi place Drip pentru că a spus că cineva este un dresser bun sau are un stil bun.

Într -o propoziție:

Tyler purta toate aceste lanțuri și inele de argint funky cu ținuta lui. Picătura lui era în mod serios altceva.

8. În plus

A fi ostentativ sau deasupra. Practic, faci prea mult și trebuie cu siguranță să -l tonifici puțin.

Într -o propoziție:

Mama a fost atât de în plus a doua zi. M -a sunat de cinci ori în timp ce eram la mall cu prietenii mei doar pentru că nu i -am răspuns la textul ei imediat.

9. Foc

Când ceva este absolut uimitor sau în afara acestei lumi. S -ar putea referi la orice, de la o listă de redare excelentă sau o ținută ucigașă la Grădina INA Gătitul sau întregul dintre Chappell Roan Este „Rise and Fall of a Midwest Princess. Dacă este minunat, este și foc. Nu trebuie confundat cu flăcările reale. Nimic nu este „pe” foc. Țineți stingătoarele.

Într -o propoziție:

Bangerul pe care tocmai l -a jucat a fost Fire Bro.

10. Fit sau Verificare potrivită

Scurt pentru „ținută”. De obicei, cu referire la ținuta pe care cineva o poartă în acel moment. Oamenii trimit adesea fotografii ale ținutelor lor către prieteni pentru a obține o „verificare potrivită”, asigurându -se că sunt îmbrăcați în mod corespunzător pentru orice eveniment urmează să participe.

Într -o propoziție:

*Texting* Hei sarah minte dacă te fac față pentru un control potrivit? Vreau să mă asigur că sunt pe temă pentru petrecere.

gen-z-slang-terms: Three boys sit together chatting and smiling.' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketImagini Carsten Goerling/Getty

11. Ghost sau Fantomă

Să nu mai vorbești cu cineva fără cauză sau o notificare. De obicei, acest lucru se întâmplă destul de neașteptat și este un motiv pentru confuzie majoră și lacrimi întregi.

Într -o propoziție:

Kate fantomatic Adam, chiar dacă au trimis mesaje și vorbeau de trei luni și au plecat la câteva date. Nimeni nu știe de ce.

12. Capră

Reprezintă cel mai mare din toate timpurile. Acesta este auto-explicativ.

Într -o propoziție:

‘ Simone Biles este capra „Și nu voi lua nicio întrebare. Mulțumesc spune Candelario.

13. Gucci

Când ceva este „totul bun”, folosit în locul cuvântului „bun” sau ca răspuns afirmativ la ceva. Nu trebuie confundat cu marca de designer.

Într -o propoziție:

Hei omule, îmi pare rău că am întârziat.

Nu vă faceți griji. Totul este Gucci.

14. Hits DIFEREN

Această listă doar lovește diferit. Modul în care această frază a fost peste tot New York . Îmi pare rău că orașul nostru creează doar cel mai bun argou. 🤷‍♀️ Oricum înseamnă că ceva este unic special sau se află deasupra restului, spune Candelario.

Într -o propoziție:

Chiliul tatălui tău a fost atât de bun. Ceva despre asta a lovit diferit. Poate că au fost condimentele pe care le -a folosit?!

15. Ick

Ick Este o senzație de a -ți pune atunci când cineva face ceva care te freacă în mod greșit uneori inexplicabil. Ick este un termen atât de perfect, încât încapsulează perfect sentimentul de a fi doar în grabă de ceva care nu este chiar neapărat brut, spune că Hepworth

Când vă spun de câte ori am primit ick de la băieți de pe balamale ... wowzaaa. De îndată ce cred că am găsit un meci bun, mă lovește cu ceva - fie o alegere a ținutelor de răspuns, fie o notă de voce Cringey - asta te face să te simți icky și imediat oprit. Se poate întâmpla chiar și oamenilor în relații/căsătorii pe termen lung. Într -o zi îl vezi pe soțul tău purtând șosete cu flip -flops și boom Ai ick . Nu fac regulile. Dar nu vă faceți griji că nu este un lucru și final pentru majoritatea oamenilor, spune redactor de comerț asociat Stephanie Meraz

Într -o propoziție:

„Tipul cu care tocmai am mers la o întâlnire mi -a dat total ick. A mestecat cu gura deschisă. Nu am cum să ies din nou cu el.

16. Karen

Cu toții o cunoaștem. Am întâlnit -o. Ea este cineva care se plânge de lucruri care nu trebuie să fie plâns de adesea enervant supărat și/sau îndreptățit. Și ea îl sună mereu pe Wolf. Inițial, acest termen s -a referit la o femeie albă care își folosește privilegiul pentru a face ca lucrurile să meargă în drum, dar în aceste zile Karens vin în toate formele și dimensiunile . Termenul se poate aplica și bărbaților, dar de obicei sunt numiți Chads sau Brads în acest tip de scenariu. Evitați cu orice preț.

Într -o propoziție:

Femeia de la restaurant era un astfel de karen. Strigă la personalul de așteptare și -a trimis comanda înapoi de trei ori și nici nu a lăsat un sfat.

gen-z-slang-terms: Two teens sit on a boardwalk at the beach laughing and eating food together.' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketNick David/Getty Images

17. Lit

Anumite cuvinte sunt atât de răspândite într -un moment specific, încât devin un moft în și în sine. „Lit” îmi iese în evidență ca unul dintre aceste cuvinte spune VP al editorialului Candace Davison . Pot ști imediat că citesc ceva din 2015 sau 2016, când ceva minunat este descris ca fiind „luminat”. A fost atât de omniprezent încât a lovit masa critică și ca Cheugy şi rizz soon found itself out of favsau. (Basically the moment your mom your neighbsau şi your guidance counselsau started using it to connect with the youths.)

Într -o propoziție:

Petrecerea a fost absolut aprinsă. Avea o piscină șampanie nesfârșită un DJ și o minge de discotecă imensă. Și au încheiat noaptea cu artificii.

18. Netflix

Deși există un pic de afirmație cu privire la ce generație trebuie să pretindă „Netflix

Într -o propoziție:

Am invitat -o pe Anna pentru un Netflix

19. Period

O expresie a finaliului. De obicei, acest cuvânt este folosit la sfârșitul unei propoziții pentru a vă solidifica punctul.

Într -o propoziție:

Sunt atât de bolnav de felul în care Theresa mă tratează și cu siguranță nu mai vreau să o văd. Periodic

20. Salty

A fi supărat de ceva.

Într -o propoziție:

Sunt foarte sărat că nu aveau niciunul dintre aromele mele preferate în stoc. Cred că va trebui doar să obțin căpșuni.

21. Shook

La fel cum spune Ron lui Hermione, este întotdeauna tonul surprizei. „Shook” înseamnă a fi zguduit de ceva. Și că ceva este de obicei neașteptat. Potențial cauzată de panică sau anxietate.

Într -o propoziție:

Sunt zguduit că J.Lo și Ben Affleck încearcă să se întâlnească din nou.

gen-z-slang-terms: Two young girls sit in winter clothing on a bench outside of a coffee shop sipping out of cups and chatting.' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketImagini Solstock/Getty

22. Simp

Lmao. Un SIM este trimis la cineva (de obicei un bărbat) care este atât de însetat de sex biciuit sau cu capul peste călcâie îndrăgostit, încât vor face orice vrei. Îmi place SIMPS, dar o mulțime de obiective ale tipilor este să nu devin niciodată unul, deoarece practic un SIM poate fi cu ușurință profitat de redactorul asociat al vânzărilor și ofertelor Destinee Scott .

Într -o propoziție:

„Am mers la o întâlnire cu acest tip și mi -a suflat telefonul în ultima săptămână. Este clar un SIM, spune Scott.

23. Slaps

Orice poate pălmui. Atâta timp cât este foarte bine, se bate. Ca o ceașcă solidă de cafea sau un film uimitor.

Într -o propoziție:

„Ca„ Sandwich Slaps ”spune Scott sau„ Acea nouă melodie Kendrick Lamar Song ”.

24. Slay

„Slay” este adesea folosit ca verb sau adjectiv și se referă de obicei la a face ceva cu adevărat bine. Poate fi, de asemenea, folosit ca cuvânt de umplere sau ca afirmativ precum „bine” sau „yas”.

Într -o propoziție:

Din păcate, probabil că voi continua să folosesc „Slay” bine în anii mei în vârstă de viață, spune redactor asistent al conținutului de marcă Madeline Merinuk . Este o frază pe care nu o pot opri să spun oricât de greu încerc, pentru că totul este bun. Friday Slay. Rare -ul meu rar rimel de frumusețe. De asemenea, este un cuvânt fav înlocuitor al meu pentru „bine” sau „auzit”. Te îndrepți spre magazinul alimentar? Ucide.

25. Dormi mai departe sau A dormit

Când ceva sau cineva nu este suficient de recunoscut pentru abilitățile lor. Poate că este un produs de frumusețe subestimat sau un cântăreț indie a cărui muzică este incredibilă. Ar trebui să fie mai popular decât este, dar nu a câștigat tracțiune și nu are încă urmăriri imense.

Într -o propoziție:

Oamenii au dormit total pe Chappell Roan înainte ca cel mai nou album al său să explodeze în această vară.

gen-z-slang-terms: A group of young people sitting and laughing together in a grassy spot.' fetchpriority='auto' title='From ‘Basic’ to ‘Boujee’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To Keep in Your Back PocketImagini Maskot/Getty

26. Stan

Stan înseamnă a fi un fan avid, este din melodia din 2000 a lui Eminem din acest nume despre un fan nebun pe nume Stan. Acum avem Stan Armies (legiuni de fani pentru un artist) chiar. Este un substantiv și un verb spune redactor senior Dana Dickey .

Într -o propoziție:

- Eu Stan Charlie XCX „Sau” sunt greu Kristen Bell ținute în Nimeni nu vrea asta 'spune Dickey.

27

Scurt pentru „suspect”. Ceva este „sus” atunci când nu o poți înțelege imediat imediat. Vă poate lăsa cu întrebări sau incertitudini.

Într -o propoziție:

Sandwich -ul ăla arată sus. Stăte acolo de ieri. Mă întreb a cui a fost?

28. Ceai sau Vărsă ceaiul

M -am obișnuit atât de mult să „vărs ceaiul” (sau literalmente orice variație - preferata mea personală este „acest ceai este fierbinte”, în funcție de cât de bun este „ceaiul”). Dar aș spune că ceaiul înseamnă o lingură sau o bârfă foarte bună, care este cu adevărat interesantă/șocantă. Și cu atât mai șocant cu atât mai bine (pentru că nimeni nu -i place ceaiul călduros) spune redactor asociat de știri și divertisment Nakeisha Campbell .

Într -o propoziție:

*Un prieten după o întâlnire mult anticipată* Deci ... vărsă ceaiul. Cum ți-ai petrecut noaptea? Spune -mi totul. Nu lăsați nimic afară.

29. Vibe sau Verificare Vibe

Vibe se referă de obicei la starea de spirit a unui loc sau chiar la situații. O verificare a vibrației este ca atunci când o persoană evaluează „vibrația” sau starea de spirit a unei situații. De exemplu, atunci când iubitul meu și cu mine intrăm în tiff -uri, va face un control de vibrație pentru a vedea dacă sunt de fapt supărat. adică „Am vrut doar să fac o verificare a vibrației înainte de a ieși”, spune Scott.

Într -o propoziție:

Întrebări frecvente

Ce înseamnă pentru Gen Z?

Odată cu invenția emojiilor în 1999, persoanele au găsit o serie de modalități de a se exprima folosind imagini mici în loc de cuvinte, dar există diviziuni generaționale pe ceea ce înseamnă anumite emoji. De exemplu, pentru Gen Z este folosit pentru a transmite că râzi atât de tare încât plângi. Gândiți -vă la lacrimi care vă curg pe față. S -ar putea să răspundeți la o fotografie cu ceva cu adevărat drăguț.

Ce folosește Gen Z în loc de?

Vezi mai sus. Gen Z optează pentru acest emoji: în loc de. Simt că este comparabil cu modul în care obișnuiam să tastăm fețe folosind liniuțe de paranteze și alte simboluri. :) este răspunsul lui Gen Z la :-) sau :] .

Ce înseamnă pentru Gen Z?

O combinație de emoji care, atunci când sunt utilizate împreună, trebuie să transmită un sentiment de neîncredere sau uimire a șocului. Similar cu utilizarea milenară a O_o sau  : The .